Лавка для дома



Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

From OpenStreetMap Wiki

< Nominatim‎ | Special Phrases

Jump to: navigation, search

Word / Phrase Key Value Operator Plural Аеропорт aeroway aerodrome - N Аеропортs aeroway aerodrome - Y Мистецький центр amenity arts_centre - N Мистецький центрs amenity arts_centre - Y Банкомат amenity atm - N Банкоматs amenity atm - Y Банк amenity bank - N Банкs amenity bank - Y Бар amenity bar - N Барs amenity bar - Y Лавка amenity bench - N Лавкаs amenity bench - Y Місце стоянки для велосипедів amenity bicycle_parking - N Місце стоянки для велосипедівs amenity bicycle_parking - Y Прокат велосипедів amenity bicycle_rental - N Прокат велосипедівs amenity bicycle_rental - Y Бордель amenity brothel - N Бордельs amenity brothel - Y Обмін валют amenity bureau_de_change - N Обмін валютs amenity bureau_de_change - Y Автовокзал amenity bus_station - N Автовокзалs amenity bus_station - Y Кафе amenity cafe - N Кафеs amenity cafe - Y Прокат автомобілів amenity car_rental - N Прокат автомобілівs amenity car_rental - Y Прокат авто amenity car_sharing - N Прокат автоs amenity car_sharing - Y Автомийка amenity car_wash - N Автомийкаs amenity car_wash - Y Казино amenity casino - N Казиноs amenity casino - Y Кинотеатр amenity cinema - N Кинотеатрs amenity cinema - Y Клініка amenity clinic - N Клінікаs amenity clinic - Y Коледж amenity college - N Коледжs amenity college - Y Громадський центр amenity community_centre - N Громадський центрs amenity community_centre - Y Суд amenity courthouse - N Судs amenity courthouse - Y Крематорій amenity crematorium - N Крематорійs amenity crematorium - Y Стоматологія amenity dentist - N Стоматологіяs amenity dentist - Y Лікарі amenity doctors - N Лікаріs amenity doctors - Y Питна вода amenity drinking_water - N Питна водаs amenity drinking_water - Y Автошкола amenity driving_school - N Автошколаs amenity driving_school - Y Амбасада amenity embassy - N Амбасадаs amenity embassy - Y Телефон для екстрених викликів amenity emergency_phone - N Телефон для екстрених викликівs amenity emergency_phone - Y Швидке харчування amenity fast_food - N Швидке харчуванняs amenity fast_food - Y Поромна станція amenity ferry_terminal - N Поромна станціяs amenity ferry_terminal - Y Пожежний гідрант emergency fire_hydrant - N Пожежний гідрантs emergency fire_hydrant - Y Пожежна станція amenity fire_station - N Пожежна станціяs amenity fire_station - Y Фонтан amenity fountain - N Фонтанs amenity fountain - Y Пальне amenity fuel - N Пальнеs amenity fuel - Y Цвинтар amenity grave_yard - N Цвинтарs amenity grave_yard - Y Тренажерний зал amenity gym - N Тренажерний залs amenity gym - Y Лікарня amenity hospital - N Лікарняs amenity hospital - Y Мисливська вежа amenity hunting_stand - N Мисливська вежаs amenity hunting_stand - Y Морозиво amenity ice_cream - N Морозивоs amenity ice_cream - Y Дитячий садок amenity kindergarten - N Дитячий садокs amenity kindergarten - Y Бібліотека amenity library - N Бібліотекаs amenity library - Y Нічний клуб amenity nightclub - N Нічний клубs amenity nightclub - Y Будинок престарілих amenity nursing_home - N Будинок престарілихs amenity nursing_home - Y Аптека amenity pharmacy - N Аптекаs amenity pharmacy - Y Культова споруда amenity place_of_worship - N Культова спорудаs amenity place_of_worship - Y Міліція (Поліція) amenity police - N Міліція (Поліція)s amenity police - Y Поштова скриня amenity post_box - N Поштова скриняs amenity post_box - Y Пошта amenity post_office - N Поштаs amenity post_office - Y В'язниця amenity prison - N В'язницяs amenity prison - Y Паб amenity pub - N Пабs amenity pub - Y Громадський заклад amenity public_building - N Громадський закладs amenity public_building - Y Місце переробки відходів amenity recycling - N Місце переробки відходівs amenity recycling - Y Ресторан amenity restaurant - N Ресторанs amenity restaurant - Y Будинки для людей похилого віку amenity retirement_home - N Будинки для людей похилого вікуs amenity retirement_home - Y Сауна amenity sauna - N Саунаs amenity sauna - Y Школа amenity school - N Школаs amenity school - Y Укриття amenity shelter - N Укриттяs amenity shelter - Y Студія amenity studio - N Студіяs amenity studio - Y Таксі amenity taxi - N Таксіs amenity taxi - Y Телефон amenity telephone - N Телефонs amenity telephone - Y Театр amenity theatre - N Театрs amenity theatre - Y Туалет amenity toilets - N Туалетs amenity toilets - Y Міськвиконком amenity townhall - N Міськвиконкомs amenity townhall - Y Університет amenity university - N Університетs amenity university - Y Торговий автомат amenity vending_machine - N Торговий автоматs amenity vending_machine - Y Ветлікарня amenity veterinary - N Ветлікарняs amenity veterinary - Y Контейнер для сміття amenity waste_basket - N Контейнер для сміттяs amenity waste_basket - Y Адміністративний кордон boundary administrative - N Адміністративний кордонs boundary administrative - Y Житловий масив building apartments - N Житловий масивs building apartments - Y Квартал building block - N Кварталs building block - Y Бункер building bunker - N Бункерs building bunker - Y Каплиця building chapel - N Каплицяs building chapel - Y Храм building church - N Храмs building church - Y Мерія building city_hall - N Меріяs building city_hall - Y Комерційна нерухомість building commercial - N Комерційна нерухомістьs building commercial - Y Гуртожиток building dormitory - N Гуртожитокs building dormitory - Y Вхід у будівлю building entrance - N Вхід у будівлюs building entrance - Y Факультет building faculty - N Факультетs building faculty - Y Ферма building farm - N Фермаs building farm - Y Оселі building flats - N Оселіs building flats - Y Гараж building garage - N Гаражs building garage - Y Зала building hall - N Залаs building hall - Y Лікарня building hospital - N Лікарняs building hospital - Y Готель building hotel - N Готельs building hotel - Y Будинок building house - N Будинокs building house - Y Промислова споруда building industrial - N Промислова спорудаs building industrial - Y Офісний будинок building office - N Офісний будинокs building office - Y Суспільна будівля building public - N Суспільна будівляs building public - Y Житловий будинок building residential - N Житловий будинокs building residential - Y Центр роздрібної торгівлі building retail - N Центр роздрібної торгівліs building retail - Y Школа building school - N Школаs building school - Y Магазин building shop - N Магазинs building shop - Y Стадіон building stadium - N Стадіонs building stadium - Y Склад building store - N Складs building store - Y Тераса building terrace - N Терасаs building terrace - Y Башта building tower - N Баштаs building tower - Y Залізнична станція building train_station - N Залізнична станціяs building train_station - Y Університет building university - N Університетs building university - Y Будівля building "yes" - N Будівляs building "yes" - Y Дорога для їзди верхи highway bridleway - N Дорога для їзди верхиs highway bridleway - Y Автобусна зупинка highway bus_stop - N Автобусна зупинкаs highway bus_stop - Y Боковий шлях highway byway - N Боковий шляхs highway byway - Y Будівництво автомагітсралі highway construction - N Будівництво автомагітсраліs highway construction - Y Велосипедна доріжка highway cycleway - N Велосипедна доріжкаs highway cycleway - Y Верстовий камінь highway distance_marker - N Верстовий каміньs highway distance_marker - Y Пункт швидкої допомоги highway emergency_access_point - N Пункт швидкої допомогиs highway emergency_access_point - Y Пішохідна доріжка highway footway - N Пішохідна доріжкаs highway footway - Y Броди highway ford - N Бродиs highway ford - Y Ворота highway gate - N Воротаs highway gate - Y Житлова зона highway living_street - N Житлова зонаs highway living_street - Y Другорядна дорога highway minor - N Другорядна дорогаs highway minor - Y Автомагістраль highway motorway - N Автомагістральs highway motorway - Y В'їзд на автомагістраль highway motorway_junction - N В'їзд на автомагістральs highway motorway_junction - Y З’єднання з автомагістраллю highway motorway_link - N З’єднання з автомагістраллюs highway motorway_link - Y алея highway path - N алеяs highway path - Y Пішохідна дорога highway pedestrian - N Пішохідна дорогаs highway pedestrian - Y Платформа highway platform - N Платформаs highway platform - Y Головна дорога highway primary - N Головна дорогаs highway primary - Y З’єднання з головною дорогою highway primary_link - N З’єднання з головною дорогоюs highway primary_link - Y Гоночна траса highway raceway - N Гоночна трасаs highway raceway - Y Жила вулиця highway residential - N Жила вулицяs highway residential - Y Дорога highway road - N Дорогаs highway road - Y Другорядна дорога highway secondary - N Другорядна дорогаs highway secondary - Y З’єднання з другорядною дорогою highway secondary_link - N З’єднання з другорядною дорогоюs highway secondary_link - Y Службова дорога highway service - N Службова дорогаs highway service - Y Придорожній сервіс highway services - N Придорожній сервісs highway services - Y Стежка highway steps - N Стежкаs highway steps - Y Турнікет highway stile - N Турнікетs highway stile - Y Третьорядна дорога highway tertiary - N Третьорядна дорогаs highway tertiary - Y Неасфальтований шлях. highway track - N Неасфальтований шлях.s highway track - Y Стежка highway trail - N Стежкаs highway trail - Y Шосе highway trunk - N Шосеs highway trunk - Y З’їзд з/на шосе highway trunk_link - N З’їзд з/на шосеs highway trunk_link - Y Дорога без класифікації highway unclassified - N Дорога без класифікаціїs highway unclassified - Y Дорога без покриття highway unsurfaced - N Дорога без покриттяs highway unsurfaced - Y Археологічні дослідження historic archaeological_site - N Археологічні дослідженняs historic archaeological_site - Y Поле битви historic battlefield - N Поле битвиs historic battlefield - Y Прикордонний камінь historic boundary_stone - N Прикордонний каміньs historic boundary_stone - Y Будівля historic building - N Будівляs historic building - Y За́мок historic castle - N За́мокs historic castle - Y Маєток historic manor - N Маєтокs historic manor - Y Меморіал historic memorial - N Меморіалs historic memorial - Y Копальня historic mine - N Копальняs historic mine - Y Пам’ятник historic monument - N Пам’ятникs historic monument - Y Руїни historic ruins - N Руїниs historic ruins - Y Придорожній хрест historic wayside_cross - N Придорожній хрестs historic wayside_cross - Y Придорожній храм historic wayside_shrine - N Придорожній храмs historic wayside_shrine - Y Місце катастрофи historic wreck - N Місце катастрофиs historic wreck - Y Сади-городи landuse allotments - N Сади-городиs landuse allotments - Y Резервуар landuse basin - N Резервуарs landuse basin - Y Очищена територія під забудову landuse brownfield - N Очищена територія під забудовуs landuse brownfield - Y Кладовище landuse cemetery - N Кладовищеs landuse cemetery - Y Торгівельно-офісна територія landuse commercial - N Торгівельно-офісна територіяs landuse commercial - Y Заповідник landuse conservation - N Заповідникs landuse conservation - Y Будівництво landuse construction - N Будівництвоs landuse construction - Y Ферма landuse farm - N Фермаs landuse farm - Y Ферма landuse farmland - N Фермаs landuse farmland - Y Фермерське подвір'я landuse farmyard - N Фермерське подвір'яs landuse farmyard - Y Ліс landuse forest - N Лісs landuse forest - Y Трава landuse grass - N Траваs landuse grass - Y Знесення під забудову landuse greenfield - N Знесення під забудовуs landuse greenfield - Y Промзона landuse industrial - N Промзонаs landuse industrial - Y Звалище landuse landfill - N Звалищеs landuse landfill - Y Луг landuse meadow - N Лугs landuse meadow - Y Військова зона landuse military - N Військова зонаs landuse military - Y Лижня landuse piste - N Лижняs landuse piste - Y Кар’єр landuse quarry - N Кар’єрs landuse quarry - Y Залізниця landuse railway - N Залізницяs landuse railway - Y База відпочинку landuse recreation_ground - N База відпочинкуs landuse recreation_ground - Y Водосховище landuse reservoir - N Водосховищеs landuse reservoir - Y Житловий квартал landuse residential - N Житловий кварталs landuse residential - Y Роздрібна торгівля landuse retail - N Роздрібна торгівляs landuse retail - Y Сільська галявина landuse village_green - N Сільська галявинаs landuse village_green - Y Виноградник landuse vineyard - N Виноградникs landuse vineyard - Y Гай landuse wood - N Гайs landuse wood - Y Пляжний курорт leisure beach_resort - N Пляжний курортs leisure beach_resort - Y Громадська земля leisure common - N Громадська земляs leisure common - Y Район риболовлі leisure fishing - N Район риболовліs leisure fishing - Y Сад leisure garden - N Садs leisure garden - Y Поле для гольфу leisure golf_course - N Поле для гольфуs leisure golf_course - Y Ковзанка leisure ice_rink - N Ковзанкаs leisure ice_rink - Y Гавань для екскурсійних суден leisure marina - N Гавань для екскурсійних суденs leisure marina - Y Міні-гольф leisure miniature_golf - N Міні-гольфs leisure miniature_golf - Y Заповідник leisure nature_reserve - N Заповідникs leisure nature_reserve - Y Парк leisure park - N Паркs leisure park - Y Спортмайданчик leisure pitch - N Спортмайданчикs leisure pitch - Y Дитячий майданчик leisure playground - N Дитячий майданчикs leisure playground - Y База відпочинку leisure recreation_ground - N База відпочинкуs leisure recreation_ground - Y Сліп (спуск на воду) leisure slipway - N Сліп (спуск на воду)s leisure slipway - Y Спортивний центр leisure sports_centre - N Спортивний центрs leisure sports_centre - Y Стадіон leisure stadium - N Стадіонs leisure stadium - Y Басейн leisure swimming_pool - N Басейнs leisure swimming_pool - Y Бігова доріжка leisure track - N Бігова доріжкаs leisure track - Y Аквапарку leisure water_park - N Аквапаркуs leisure water_park - Y Затока natural bay - N Затокаs natural bay - Y Пляж natural beach - N Пляжs natural beach - Y Мис natural cape - N Мисs natural cape - Y Входу в печеру natural cave_entrance - N Входу в печеруs natural cave_entrance - Y Скеля natural cliff - N Скеляs natural cliff - Y Узбережжя natural coastline - N Узбережжяs natural coastline - Y Вирубка natural fell - N Вирубкаs natural fell - Y Льодовик natural glacier - N Льодовикs natural glacier - Y Степ natural heath - N Степs natural heath - Y Земля natural land - N Земляs natural land - Y Болото natural marsh - N Болотоs natural marsh - Y Торф natural moor - N Торфs natural moor - Y Грязюка natural mud - N Грязюкаs natural mud - Y Пік natural peak - N Пікs natural peak - Y Риф natural reef - N Рифs natural reef - Y Гірський хребет natural ridge - N Гірський хребетs natural ridge - Y Скеля natural rock - N Скеляs natural rock - Y Щебінь natural scree - N Щебіньs natural scree - Y Чагарник natural scrub - N Чагарникs natural scrub - Y Мілина natural shoal - N Мілинаs natural shoal - Y Джерело natural spring - N Джерелоs natural spring - Y Дерево natural tree - N Деревоs natural tree - Y Долина natural valley - N Долинаs natural valley - Y Вулкан natural volcano - N Вулканs natural volcano - Y Вода natural water - N Водаs natural water - Y Водно-болотні угіддя natural wetland - N Водно-болотні угіддяs natural wetland - Y Гай natural wood - N Гайs natural wood - Y Місто place city - N Містоs place city - Y Країна place country - N Країнаs place country - Y Район place county - N Районs place county - Y Ферма place farm - N Фермаs place farm - Y Хутір place hamlet - N Хутірs place hamlet - Y Будинок place house - N Будинокs place house - Y Дома place houses - N Домаs place houses - Y Острів place island - N Острівs place island - Y Острівець place islet - N Острівецьs place islet - Y Населений пункт place locality - N Населений пунктs place locality - Y Муніципалітет place municipality - N Муніципалітетs place municipality - Y Район place region - N Районs place region - Y Море place sea - N Мореs place sea - Y Область/Штат place state - N Область/Штатs place state - Y Передмістя place suburb - N Передмістяs place suburb - Y Місто place town - N Містоs place town - Y Село place village - N Селоs place village - Y Кинуті колії railway abandoned - N Кинуті коліїs railway abandoned - Y Будівництво колії railway construction - N Будівництво коліїs railway construction - Y Покинута колія railway disused - N Покинута коліяs railway disused - Y Фунікулер railway funicular - N Фунікулерs railway funicular - Y Зупинка поїзда railway halt - N Зупинка поїздаs railway halt - Y Залізничний переїзд railway level_crossing - N Залізничний переїздs railway level_crossing - Y Швидкісний трамвай railway light_rail - N Швидкісний трамвайs railway light_rail - Y Монорейка railway monorail - N Монорейкаs railway monorail - Y Вузькоколійка railway narrow_gauge - N Вузькоколійкаs railway narrow_gauge - Y Залізнична платформа railway platform - N Залізнична платформаs railway platform - Y Законсервовані колії railway preserved - N Законсервовані коліїs railway preserved - Y Залізнична станція railway station - N Залізнична станціяs railway station - Y Станція метро railway subway - N Станція метроs railway subway - Y Вхід в метро railway subway_entrance - N Вхід в метроs railway subway_entrance - Y Стрілка railway switch - N Стрілкаs railway switch - Y Трамвайні колії railway tram - N Трамвайні коліїs railway tram - Y Трамвайна зупинка railway tram_stop - N Трамвайна зупинкаs railway tram_stop - Y Спритні напої shop alcohol - N Спритні напоїs shop alcohol - Y Художній салон shop art - N Художній салонs shop art - Y Пекарня shop bakery - N Пекарняs shop bakery - Y Салон краси shop beauty - N Салон красиs shop beauty - Y Напої shop beverages - N Напоїs shop beverages - Y Веломагазин shop bicycle - N Веломагазинs shop bicycle - Y Книгарня shop books - N Книгарняs shop books - Y М’ясо shop butcher - N М’ясоs shop butcher - Y Автомагазин shop car - N Автомагазинs shop car - Y Автозапчастини shop car_parts - N Автозапчастиниs shop car_parts - Y Авто майстерня shop car_repair - N Авто майстерняs shop car_repair - Y Килими shop carpet - N Килимиs shop carpet - Y Соціальний магазин shop charity - N Соціальний магазинs shop charity - Y Хімтовари shop chemist - N Хімтовариs shop chemist - Y Одяг shop clothes - N Одягs shop clothes - Y Комп’ютерна крамниця shop computer - N Комп’ютерна крамницяs shop computer - Y Кондитерська shop confectionery - N Кондитерськаs shop confectionery - Y Міні-маркет shop convenience - N Міні-маркетs shop convenience - Y Послуги копіювання shop copyshop - N Послуги копіюванняs shop copyshop - Y Універмаг shop department_store - N Універмагs shop department_store - Y Зроби сам shop doityourself - N Зроби самs shop doityourself - Y Хімчистка shop dry_cleaning - N Хімчисткаs shop dry_cleaning - Y Магазин електроніки shop electronics - N Магазин електронікиs shop electronics - Y Агентство нерухомості shop estate_agent - N Агентство нерухомостіs shop estate_agent - Y Сільпо shop farm - N Сільпоs shop farm - Y Модний одяг shop fashion - N Модний одягs shop fashion - Y Риба shop fish - N Рибаs shop fish - Y Квіти shop florist - N Квітиs shop florist - Y Продовольчі товари shop food - N Продовольчі товариs shop food - Y Ритуальні послуги shop funeral_directors - N Ритуальні послугиs shop funeral_directors - Y Меблі shop furniture - N Мебліs shop furniture - Y Сад та город shop garden_centre - N Сад та городs shop garden_centre - Y Універсам shop general - N Універсамs shop general - Y Подарунки shop gift - N Подарункиs shop gift - Y Овочі, фрукти shop greengrocer - N Овочі, фруктиs shop greengrocer - Y Перукарня shop hairdresser - N Перукарняs shop hairdresser - Y Хозтовари shop hardware - N Хозтовариs shop hardware - Y Аудіо-техніка shop hifi - N Аудіо-технікаs shop hifi - Y Страхування shop insurance - N Страхуванняs shop insurance - Y Ювелірний магазин shop jewelry - N Ювелірний магазинs shop jewelry - Y Кіоск shop kiosk - N Кіоскs shop kiosk - Y Пральня shop laundry - N Пральняs shop laundry - Y Торгівельно-розважальний центр shop mall - N Торгівельно-розважальний центрs shop mall - Y Мобільні телефони shop mobile_phone - N Мобільні телефониs shop mobile_phone - Y Мотоцикли shop motorcycle - N Мотоциклиs shop motorcycle - Y Музика shop music - N Музикаs shop music - Y Газетний кіоск shop newsagent - N Газетний кіоскs shop newsagent - Y Оптика shop optician - N Оптикаs shop optician - Y Продовольчий магазин shop organic - N Продовольчий магазинs shop organic - Y Виносна торгівля shop outdoor - N Виносна торгівляs shop outdoor - Y Зоомагазин shop pet - N Зоомагазинs shop pet - Y Фотомагазин shop photo - N Фотомагазинs shop photo - Y Салон shop salon - N Салонs shop salon - Y Взуття shop shoes - N Взуттяs shop shoes - Y Торговий центр shop shopping_centre - N Торговий центрs shop shopping_centre - Y Спортивні товари shop sports - N Спортивні товариs shop sports - Y Канцтовари shop stationery - N Канцтовариs shop stationery - Y Супермаркет shop supermarket - N Супермаркетs shop supermarket - Y Іграшки shop toys - N Іграшкиs shop toys - Y Туристична агенція shop travel_agency - N Туристична агенціяs shop travel_agency - Y Відео shop video - N Відеоs shop video - Y Вино shop wine - N Виноs shop wine - Y Гірський притулок tourism alpine_hut - N Гірський притулокs tourism alpine_hut - Y Образотворче мистецтво tourism artwork - N Образотворче мистецтвоs tourism artwork - Y Цікаві місця tourism attraction - N Цікаві місцяs tourism attraction - Y Турбаза tourism camp_site - N Турбазаs tourism camp_site - Y Майданчик для трейлерів tourism caravan_site - N Майданчик для трейлерівs tourism caravan_site - Y Шале tourism chalet - N Шалеs tourism chalet - Y Гостьовий будинок tourism guest_house - N Гостьовий будинокs tourism guest_house - Y Хостел tourism hostel - N Хостелs tourism hostel - Y Готель tourism hotel - N Готельs tourism hotel - Y Інформація tourism information - N Інформаціяs tourism information - Y Мотель tourism motel - N Мотельs tourism motel - Y Музей tourism museum - N Музейs tourism museum - Y Місце для пікніків tourism picnic_site - N Місце для пікніківs tourism picnic_site - Y Тематичний парк tourism theme_park - N Тематичний паркs tourism theme_park - Y Оглядовий майданчик tourism viewpoint - N Оглядовий майданчикs tourism viewpoint - Y Зоопарк tourism zoo - N Зоопаркs tourism zoo - Y Верф waterway boatyard - N Верфs waterway boatyard - Y Канал waterway canal - N Каналs waterway canal - Y Дамба waterway dam - N Дамбаs waterway dam - Y Покинутий канал waterway derelict_canal - N Покинутий каналs waterway derelict_canal - Y Рів waterway ditch - N Рівs waterway ditch - Y Док waterway dock - N Докs waterway dock - Y Дренажний канал waterway drain - N Дренажний каналs waterway drain - Y Пороги waterway rapids - N Порогиs waterway rapids - Y Ріка waterway river - N Рікаs waterway river - Y Берег ріки waterway riverbank - N Берег рікиs waterway riverbank - Y Струмок waterway stream - N Струмокs waterway stream - Y Пересохле русло waterway wadi - N Пересохле руслоs waterway wadi - Y Пункт водопостачання waterway water_point - N Пункт водопостачанняs waterway water_point - Y Водоспад waterway waterfall - N Водоспадs waterway waterfall - Y Ставок waterway weir - N Ставокs waterway weir - Y

Retrieved from "http://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Nominatim/Special_Phrases/UK&oldid=1409025"


Источник: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Special_Phrases/UK

X

Лавка для дома фото



Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома

Лавка для дома